読書

現代語訳 学問のすすめ

投稿日:2024-10-30 更新日:

約150年前の明治に70万部も売れた名著を教育学者の斉藤孝さんが現代語訳され、スッと入ってくる内容です。

訳者は「学問のすすめ」は現代を生きる我々にも読む意義が十分にあると力説されてます。

 

まず男尊女卑の色濃い明治下で福澤諭吉は女性に不公平な社会を徹底的に不合理な事だと批判し、現代のSDGs的な情勢を見極める目を持ってるところは意義深いです。

 

またAIなどの技術革新で仕事しなくても済むような現代を福澤流に言えば「衣食住を得るだけでは蟻と同じ」とバッサリ斬り「独立の気概ない者は、必ず人に頼るようになり、その人を忘れ、へつらうようになる」と説き、生活維持するだけではダメで社会参加の意識は必要なことを明言してます。

 

さらに現代のSNS社会において福澤流に言えば「交際」ということになり「関心を様々にもち偏らず色んな人から刺激を受けながら、多方面で人と接しよう」と説いています。

 

最後に翻訳者斉藤孝さんの解説として福澤諭吉の言葉は、学校の教科書とは違い一個人が責任をもって自分の声、体ごとで表現されている。

 

また温かさと迫力があり親しみがもてる文体は権威を振りかざさず、美辞麗句を嫌い論理的。さらに人柄はざっくりとして快活、保身や嫉妬なく、是々非々で物事を考える本質を見極める「筋力」があると評してます。

読めば読むほど現代版ビジネス書としても捉えられる一冊です。

 



-読書

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

関連記事

私はトラリーマンよりかはネコリーマン

3連休の最後は書店をうろついていました。 ひふみプラス代表の藤野さんが新しい書籍を出版していたので気になってパラパラと読みふけってました。     この本は、ホリエモンさんのメルマ …

ワカコ酒と大衆酒場ワカオ

どちらのタイトルも居酒屋をメインにした漫画です。 ワカコ酒は、外食1人飲みの特別感が味わえる内容になっていて、一方の大衆酒場ワカオは、厨房から目線で、美味しいお酒と丹精込めた一品料理を提供し、料理を通 …

社畜サラリーマンが週末だけで世界一周!?

週末久々に本屋さんに立ち寄りました。   本屋さんに入ると、普段気になっていることに関する本を手に取ってしまいます。 最近気になっているのは旅のこと、夏休みも近づいてきたので色々旅先関連の本 …

太陽の塔誕生に思いを馳せる。べらぼーなものこそ株式投資の醍醐味。

  とある素敵な方との何気ない会話の中で、太陽の塔の話題になりました。   てっきり大阪にある万博公園を散策してついでに太陽の塔を観たんだなと思ってたらそうでなはなく、なんと今年の …

明日私は、誰かのカノジョ

表向きにはカミングアウトできない男女関係があまりにもリアルすぎる漫画です。 Kindleでも読めますが、紙媒体の中古本が定価でメルカリ等で取引されてる過熱ぶり。 しかも、最新刊が今週末発売されましたが …

グーグルアドセンス


広島在住のサラリーマン。
米国、日本、ベトナムの個別株・ETF・投資信託をMIXして長期運用しています。


2024年10月
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031